Литература · Выпуск №52

Пять голосов
малой прозы

Редакция СОВА выбрала пять авторов, которых вы, скорее всего, ещё не читали. Короткая проза, которая не попала в основные списки, но заслуживает внимания.

Стопка книг и блокнот на деревянном столе — обложка к обзору малой прозы

От редакции


О новых голосах, которые трудно найти

Большая литературная премия обычно достаётся автору, который уже известен. Мы решили сделать наоборот: собрать пять прозаиков, чьи тексты вышли тиражами до тысячи экземпляров или опубликованы только в сети.

Малая проза — жанр непривлекательный для издателя: сборник рассказов продаётся хуже романа, а повесть не помещается в журнальный разворот. Тем не менее именно здесь сейчас пишут самое интересное. Авторы, о которых пойдёт речь, не образуют школу и не принадлежат к одному поколению. Их объединяет другое: готовность работать с формой, которая не обещает успеха.

Каждый разворот — это короткая биография, фрагмент текста и редакционный комментарий. Мы специально не исправляли авторский синтаксис и пунктуацию. Ссылки на издательства и полные тексты собраны в отдельном разделе внизу страницы.

Пять разворотов

Авторы выпуска

№ 01 · Томск

Алина Гордеева

Родилась в 1989 году в Северске. Окончила филологический факультет ТГУ. Работает библиотекарем. Дебютный сборник «Тихий этаж» вышел в издательстве «Росмен» весной 2024 года тиражом 800 экземпляров.

Разворот
№ 02 · Тбилиси

Давид Кавтарадзе

Пишет на русском и грузинском. Автор двух повестей, опубликованных в журнале «Знамя». Постоянный колумнист литературного альманаха «Окно». В России не издавался отдельной книгой.

Разворот
№ 03 · Екатеринбург

Мария Соснина

Архитектор по образованию. Печатается с 2021 года в сетевом журнале «Полустанок». Лонг-лист премии «Дебют» в номинации «Малая проза» (2023). Живёт в Екатеринбурге, преподаёт в архитектурном институте.

Разворот
№ 04 · Минск

Кирилл Левчук

Родился в 1994 году. Пишет короткие тексты, которые сам называет «протоколами». Публиковался в белорусском журнале «Дыяблюс» и в проекте «Параллельные тексты». Книг не имеет.

Разворот
№ 05 · Санкт-Петербург

Жанна Умарова

Культуролог, переводчик с татарского. Сборник рассказов «Дом с балконом на север» вышел в издательстве «Лимбус Пресс» в 2024 году. Финалист премии Андрея Белого в номинации «Проза».

Разворот

Разворот № 01


Алина Гордеева — «Тихий этаж»

Рассказ «Полка» из дебютного сборника. Главная интонация Гордеевой — сдержанность: она не объясняет, что чувствует героиня, а показывает это через предметы.

Биография. Алина Гордеева родилась в закрытом городе Северске, училась в Томске. В литературу пришла поздно: первый рассказ опубликовала в 28 лет в журнале «Сибирские огни». Сборник «Тихий этаж» — первая книга. Название отсылает к верхнему этажу панельной девятиэтажки, где живёт героиня цикла.

Фрагмент. «Полка висела криво с того самого мая, когда умерла бабушка. Мама сказала: потом починим. Прошла осень, прошла зима, и полка стала частью квартиры, как трещина на потолке, как скрипящая дверь. Однажды Таня пришла из школы и увидела, что книги лежат на полу. Она собрала их, сложила обратно и ничего не сказала. Это было в марте. В апреле полка упала окончательно».

Редакционный комментарий. Гордеева работает с тем, что в англоязычной критике называют domestic silence — домашним молчанием. Сборка и падение полки здесь не метафора, а событие: именно так в доме происходит горе. Текст важен не психологизмом, а его отсутствием.

Разворот № 02


Давид Кавтарадзе — «Улица Бараташвили, 14»

Повесть опубликована в журнале «Знамя» (№ 8, 2024). Текст написан по-русски, но его ритм и образность выдают грузинское ухо автора.

Биография. Давид Кавтарадзе родился в Тбилиси в 1982 году. Окончил филологический факультет Тбилисского университета, защитил диссертацию о раннем Мандельштаме. Пишет прозу на двух языках. Считает себя «медленным писателем»: за пятнадцать лет опубликовал семь текстов.

Фрагмент. «Дворник Гиви подметал двор каждый день в шесть. Это знали все. Знали также, что у него болит правое колено и что жена его зовут Нино. Это знали, потому что Гиви говорил об этом вслух, обращаясь к деревьям. Деревья во дворе были старые, и Гиви считал, что они его помнят. Он был прав: они его помнили. Они помнили и того, кто подметал до него, и ту, кто подметала до того. Двор хорошо устроен».

Редакционный комментарий. Кавтарадзе строит прозу как устный рассказ: длинные периоды, повтор, доверие к голосу. Это сознательный выбор — и он работает. «Двор хорошо устроен» звучит как формула, которая вмещает в себя всю местную этику: порядок держится не на законе, а на памяти.

Разворот № 03


Мария Соснина — «Дворовый флигель»

Рассказ из сетевого журнала «Полустанок» (март 2024). Соснина — архитектор, и это видно: у неё пространство всегда важнее сюжета.

Биография. Мария Соснина окончила архитектурный факультет УрГАХА в Екатеринбурге. Работает в мастерской реставрации. Прозу пишет с 2019 года, печатается в основном в сети. В 2023 году попала в лонг-лист премии «Дебют» с циклом рассказов о советской жилой застройке.

Фрагмент. «Флигель стоял во дворе, и его не было видно с улицы. С улицы был фасад, парадная, две колонны, чугунные перила. А за фасадом — узкий коридор, две пристройки, сарай, и только потом флигель. В нём жили с семидесятых. Сначала одна семья, потом две, потом три. Кухня была общая. Ванная — в пристройке. Окно флигеля выходило на кирпичную стену соседнего дома. Стена была закопчённая. В окно никогда не смотрели».

Редакционный комментарий. Соснина отказывается от психологического комментария. Её текст — это план постройки, переведённый в слова. Читатель получает не героя, а схему: фасад — коридор — пристройка — флигель. И именно в этом движении от парадного к закопчённой стене строится социальная правда текста.

Разворот № 04


Кирилл Левчук — «Протокол № 7»

Текст опубликован в белорусском журнале «Дыяблюс» (№ 12, 2024). Левчук называет свои произведения «протоколами» — и это жанровое определение точнее, чем «рассказ».

Биография. Кирилл Левчук родился в 1994 году в Минске. Учился на логика в БГУ, не закончил. Работает корректором в независимом издательстве. Пишет короткие тексты, которые сам публикует под псевдонимом в Telegram-канале «Протоколы». В бумаге печатался трижды.

Фрагмент. «Записано: вторник. Записано: температура минус четыре. Записано: автобус номер 26, направление — улица Сурганова. Записано: вошёл мужчина, возраст примерно пятьдесят, шапка, пакет. Записано: он сел. Записано: он не встал на следующей остановке. Записано: он не встал и на следующей. Записано: я вышел на своей. Записано: я не обернулся».

Редакционный комментарий. Форма «протокола» у Левчука — не стилизация под документ, а способ замедлить восприятие. Каждая фраза — отдельная ячейка. Герой не размышляет, он фиксирует. И именно в этой фиксации, в отказе от оценки, возникает то, что обычная проза назвала бы виной.

Разворот № 05


Жанна Умарова — «Дом с балконом на север»

Заглавный рассказ сборника, изданного «Лимбус Пресс» в 2024 году. Умарова переводит татарскую прозу на русский — и сама пишет на стыке двух традиций.

Биография. Жанна Умарова родилась в Казани в 1986 году. Культуролог, выпускница РГГУ. Переводит татарских авторов — Гамиля Афзала, Ркаиля Зайдуллу. Сборник «Дом с балконом на север» — первый авторский. Финалист премии Андрея Белого 2024 года.

Фрагмент. «Бабушка говорила: балкон на север — это правильно. На южном сохнет бельё, на западном — пьёшь чай, а на северном — думаешь. У нас был балкон на север, и бабушка там не сидела. Она выходила, смотрела на стену противоположного дома и возвращалась. Один раз я спросила: о чём ты думаешь? Она сказала: я не думаю. Я стою. Это разное».

Редакционный комментарий. Умарова работает с тем, что можно назвать «татарским русским» — не языком, а интонацией. Её фразы устроены иначе, чем у авторов, выросших только в русской традиции: короче, точнее, без объяснительных связок. «Я не думаю. Я стою. Это разное» — три предложения, которые у другого автора заняли бы абзац.

Где найти книги

Издательства и журналы

Книга

«Тихий этаж» — Гордеева А.

Издательство «Росмен», 2024. Тираж 800 экземпляров. 184 страницы. В наличии на сайте издательства и в магазине «Подписные издания». Цена — 480 рублей.

В магазин
Журнал

«Знамя» № 8, 2024

Повесть Кавтарадзе «Улица Бараташвили, 14» — в бумажном и электронном выпуске. Подписка на журнал — 1 920 рублей в год, отдельный номер — 220 рублей.

К выпуску
Сетевой журнал

«Полустанок» — Соснина М.

Рассказ «Дворовый флигель» опубликован 14 марта 2024 года. Доступен бесплатно. Архив журнала за 2023–2024 годы — по подписке от 150 рублей в месяц.

Читать
Журнал

«Дыяблюс» № 12, 2024

Белорусский независимый литературный журнал. Текст Левчука — на русском и белорусском. Бумажный экземпляр — по почте, 18 белорусских рублей. Электронная версия — бесплатно.

Запросить
Книга

«Дом с балконом на север» — Умарова Ж.

Издательство «Лимбус Пресс», 2024. 220 страниц. В магазинах «Подписные издания», «Буквоед», «Чакона». Рекомендованная розничная цена — 590 рублей.

В магазин
Архив

Telegram-канал «Протоколы»

Авторский канал Кирилла Левчука. Тексты публикуются раз в две-три недели. Доступ свободный. На момент публикации обзора — 1 240 подписчиков.

Открыть канал

Письмо в редакцию

Порекомендуйте автора

Мы делаем следующий обзор малой прозы в феврале. Если вы знаете автора, которого стоит прочитать редакции, напишите нам. Имя, ссылка на текст и короткое пояснение — этого достаточно.

Написать письмом

Подпишитесь, чтобы не пропустить следующий обзор

Раз в месяц мы публикуем литературный обзор в рубрике «Текст». Подписка — 299 рублей в месяц, доступ ко всем архивным материалам и закрытым лонгридам.

Оформить подписку